Vyplňto.cz > Průzkumy > Archiv výsledků > Spolupráce mezi překladatelskou agenturou a překladateli

Spolupráce mezi překladatelskou agenturou a překladateli

Základní údaje o provedeném průzkumu

Autor průzkumu:Eva Kročáková
Šetření:01. 12. 2011 - 08. 12. 2011
Počet respondentů:13
Počet otázek (max/průměr):13 / 8.54
Použité ochrany:žádné
Zobrazení otázek:celý dotazník najednou
Návratnost dotazníků:41,2 %
Návratnost dotazníků je dána poměrem vyplněných a zobrazených dotazníků. Jedná se o orientační údaj, který nebere v potaz ty oslovené respondenty, kteří ani nezobrazili úvodní text (neklikli na odkaz na dotazník).
Průměrná doba vyplňování:00.08:47
Stáhnout surová data:XLS XLSX CSV XHTML PDF PDF-kódy
Stáhnout grafy:Všechny grafy
odpovědi & grafy   segmentace   závislosti   zdroje   dotazník   citovat

Úvodní informace zveřejněné respondentům

Vážení respondenti, vyplnění tohoto dotazníku by mi velice pomohlo v pokračování ve školní práci, která se zabývá vztahem překladatelských agentur a překladatelů.

Odpovědi respondentů

1. Spolupracujete s jazykovou agenturou?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „ano” a „ne”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
ne861,54 %61,54 %  
ano538,46 %38,46 %  

Graf

2. Účtujete si na normostrany nebo na slova?

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
normostrany861,54 %61,54 %  
slova538,46 %38,46 %  

Graf

3. Jsou při proplácení faktur nějaké komplikace?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „ano”, „nevím” a „ne”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
ne1076,92 %76,92 %  
nevím323,08 %23,08 %  

Graf

4. Jste pokutováni za pozdní odevzdání překladu?

Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí nebo napsat odpověď vlastními slovy.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
ne861,54 %61,54 %  
ano538,46 %38,46 %  

Graf

5. Jaká je kvalita textů určených k překladu, které vám posílá agentura? (editovatelná/needitovatelná podoba)

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „výborný”, „chvalitebný”, „dobrý”, „dostatečný” a „nedostatečný”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
dobrý538,46 %38,46 %  
chvalitebný538,46 %38,46 %  
dostatečný215,38 %15,38 %  
výborný17,69 %7,69 %  

Graf

6. Jaká je rychlost a kvalita komunikace s koordinátory překladů?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „výborný”, „chvalitebný”, „dobrý”, „dostatečný” a „nedostatečný”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
výborný430,77 %30,77 %  
chvalitebný430,77 %30,77 %  
dobrý323,08 %23,08 %  
dostatečný215,38 %15,38 %  

Graf

7. Jaký je přístup zaměstnanců zákaznického centra?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „výborný”, „chvalitebný”, „dobrý”, „dostatečný” a „nedostatečný”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
výborný430,77 %30,77 %  
chvalitebný430,77 %30,77 %  
dobrý323,08 %23,08 %  
dostatečný215,38 %15,38 %  

Graf

8. Co byste na přístupu případně změnili?

Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.

Melo by jich byt vic

n

Nic, jsem spokojená.

9. Je něco konkrétního, co vám případně na komunikaci s agenturou vadí, nebo co byste si přáli zlepšit.

Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.

Aby byly zamestnanci vice motivovani

Ne

10. Používáte CAT nástroje?

Povinná otázka, respondent se musel rozhodnout mezi odpověďmi „ano” a „ne”.

OdpověďPočetLokálně %Globálně %Akce
ne753,85 %53,85 %  
ano646,15 %46,15 %  

Graf

11. Jaký přínos pro vás mají CAT nástroje?

Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.

žádné odpovědi

12. Zlepšily se vám pracovní nabídky poté, co jste si pořídili CAT nástroje?

Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.

Ano

13. Můžete se na agenturu obrátit v případě, že máte problémy s CAT nástroji? Je schopná vám poradit?

Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.

Moc ne, nemaji cas

SEGMENTACE RESPONDENTŮ A OVĚŘOVÁNÍ HYPOTÉZ BETA

Pomocí tohoto nástroje můžete získat přepočítané výsledky pro jednotlivé segmenty respondentů a zjistit, zda se odpovědi určitého segmentu respondentů liší od „průměrného” respondenta. Funkce je v tomto momentě v testovacím režimu a zcela bez záruky, nepoužívejte ji jako jedinou metodu pro vyhodnocení hypotéz!

Metodická část této funkce se teprve připravuje, časem přibude podpora také pro chybějící typy otázek. V případě, že objevíte nějakou chybu, neváhejte mě kontaktovat.

Segmentační otázka č. 1
Segmentační otázka č. 2
Segmentační otázka č. 3

Analýza zajímavých souvislostí a závislostí (DZD)5

Tento dotazník byl vyhodnocen jako nevhodný pro úlohu DZD (s největší pravdědpodobností jej zodpovědělo příliš málo respondentů).

Citace

Kročáková, E.Spolupráce mezi překladatelskou agenturou a překladateli (výsledky průzkumu), 2011. Dostupné online na https://spoluprace-mezi-prekladatels.vyplnto.cz.

Licence Creative Commons   Výsledky průzkumu podléhají licenci Creative Commons Uveďte autora 3.0 Česko

Poznámky:
1) Globální procenta se počítají s ohledem na celkový počet respondentů, lokální četnost bere potaz pouze respondenty, kteří danou otázku zodpověděli.
2) U otázek typu "seznam - alespoň jedna" si mohli respondenti zvolit více odpovědí, proto součet procent u jednotlivých odpovědí nemusí dát dohromady 100 %
3) Na povinnou otázku musí respondent zodpovědět pouze v případě, kdy mu je zobrazena. Dotazník může obsahovat skoky mezi otázkami, takže lze na základě určitých odpovědí některé otázky přeskakovat.
4) Tato funkce je zatím v testovacím stadiu a je určena spíše pro zábavu - mějte na paměti, že může zobrazovat i nesmysly. V tomto momentě probíhá pouze automatická analýza dvojic výroků, zavislosti kombinací výroků můžete zatím sledovat pouze prostřednictvím funkce zjišťování závislostí odpovědí.